Pytania egzaminacyjne
Pytanie 151 z 352
Muszę zejść z toru wodnego.
A.I must get rid of fairway.
B.I must leave fairway.
C.I have to left fairway.
#151
Wyjaśnienia odpowiedzi
Muszę zejść z toru wodnego.
A. I must get rid of fairway.
To jest niepoprawne. "Get rid of" oznacza "pozbyć się czegoś", co nie ma sensu w tym kontekście.
B. I must leave fairway.
To jest poprawna odpowiedź. "I must leave fairway" to prawidłowe tłumaczenie "Muszę zejść z toru wodnego". "Fairway" to tor wodny/akwatorium żeglowne.
C. I have to left fairway.
To jest niepoprawne. Błąd gramatyczny - po "have to" powinien być bezokolicznik "leave", nie "left".