Pytania egzaminacyjne
Pytanie 151 z 352

Muszę zejść z toru wodnego.

A.I must get rid of fairway.

B.I must leave fairway.

C.I have to left fairway.

#151
Wyjaśnienia odpowiedzi

Muszę zejść z toru wodnego.

A. I must get rid of fairway.

To jest niepoprawne. "Get rid of" oznacza "pozbyć się czegoś", co nie ma sensu w tym kontekście.

B. I must leave fairway.

To jest poprawna odpowiedź. "I must leave fairway" to prawidłowe tłumaczenie "Muszę zejść z toru wodnego". "Fairway" to tor wodny/akwatorium żeglowne.

C. I have to left fairway.

To jest niepoprawne. Błąd gramatyczny - po "have to" powinien być bezokolicznik "leave", nie "left".