Pytania egzaminacyjne
Pytanie 130 z 352
Mam problemy z urządzeniem sterowym.
A.I have problems with steering gear.
B.I have problems with rudder.
C.I have problems with steering.
#130
Wyjaśnienia odpowiedzi
Mam problemy z urządzeniem sterowym.
A. I have problems with steering gear.
To jest poprawna odpowiedź. "I have problems with steering gear" to prawidłowe tłumaczenie "Mam problemy z urządzeniem sterowym". "Steering gear" to cały mechanizm/urządzenie sterowe.
B. I have problems with rudder.
To jest niepoprawne. "Rudder" to ster (samo płetwa steru), nie całe urządzenie sterowe. To zbyt wąskie określenie.
C. I have problems with steering.
To jest niepoprawne. "Steering" to samo sterowanie/kierowanie, nie urządzenie. Brak precyzji - może oznaczać problem z manewrowaniem, nie koniecznie z urządzeniem.