Pytania egzaminacyjne
Pytanie 130 z 352

Mam problemy z urządzeniem sterowym.

A.I have problems with steering gear.

B.I have problems with rudder.

C.I have problems with steering.

#130
Wyjaśnienia odpowiedzi

Mam problemy z urządzeniem sterowym.

A. I have problems with steering gear.

To jest poprawna odpowiedź. "I have problems with steering gear" to prawidłowe tłumaczenie "Mam problemy z urządzeniem sterowym". "Steering gear" to cały mechanizm/urządzenie sterowe.

B. I have problems with rudder.

To jest niepoprawne. "Rudder" to ster (samo płetwa steru), nie całe urządzenie sterowe. To zbyt wąskie określenie.

C. I have problems with steering.

To jest niepoprawne. "Steering" to samo sterowanie/kierowanie, nie urządzenie. Brak precyzji - może oznaczać problem z manewrowaniem, nie koniecznie z urządzeniem.